W Polsce pierwsze piętro to to drugie od ziemi, tak samo jest w Wlk. Brytanii. Natomiast w USA, pierwsze piętro to to najbliżej przy ziemi, czyli polski parter. :) Przez to nie tylko my byliśmy na początku trochę zdezorientowani jak szukaliśmy mieszkania do wynajęcia. :)
Polacy, którzy tu przyjeżdżają, są przyzwyczajeni do tego, że przy samej ziemi jest parter, a potem dopiero pierwsze piętro. Dlatego też jak szukaliśmy mieszkania do wynajęcia i było napisane “first floor” byliśmy pewni, że jest na polskim pierwszym piętrze, tymczasem okazało się, że na parterze.
Tak samo jest w języku angielskim brytyjskim, którego się uczyliśmy w Polsce. Piętra liczy się od parteru, a potem jest pierwsze piętro. Dla Amerykanów parter to zazwyczaj first floor lub ewentualnie ground floor, natomiast kolejne to zawsze jest second floor.
Rozmawiając w Amerykanami trzeba pamiętać, że piętra liczy się od ziemii, czyli first floor, second floor itd. Rozmawiając z Polakami, którzy tu dopiero przyjechali albo są na wakacjach warto pamiętać, że mogą “myśleć po polsku”, dlatego warto mówić np. polski parter, czy polskie pierwsze piętro. :)